Rabu, 13 November 2013

Dialek Spanyol di Kampus Alcok Kotagede



Malam Rabu 12 november 2013 ini pertemuan ke-dua les bahasa Spanyol dengan anak-anak Kampus Alcok (kampong wisata alun-alun dan cokdryudan, kotagede).
Sesi guiding teknik yang diajarkan oleh pak Didik guru kami lagi-lagi adalah lontaran pertanyaan apa Skill yang dimiliki dan apa yang manfaat bagi dunia pariwisata, dan di kertas masing-masing kami menuliskan jawabannya.

Yuuuk saat nya meneruskan pelajaran kebahasa Spanyolan kita kemarin.
Hay preguntas (ay preguntas) [ada pertanyaan?]
Tiba tiba pak Yunan bertanya, dari mana tahu itu sebuah pertanyaan yaa dari intonasinya. Kemudian kami hanya melongo karena tak tahu artinya.
Noi         [tidak]
Si             [ya]

-pelajaran satu-
HURUF KETEMU KONSONAN
Bahasa Spanyol huruf Z itu dibaca (tz) tidak seperti di America Latin yang dibaca (s).
G = a i u e o dibaca sama
Guitara (gitara)
H = a i u e o dibaca sama dan huruf H-nya hilang
Habrar (abrar)
Hijo (ikho) [boy]
Hija (ikha) [girl]
Hoja (okha) [daun]
I = a i u e o dibaca sama juga
J = a i u e o dibaca sama
Jueves (khuewes) [kamis]
K = a i u e o dibaca sama
L = a i u e o dibaca sama
LL = a i u e o dibaca sama
LLamar (iyamar) [to call]
LLenar (yenar) [to fill]
M = a i u e o dibaca sama
N = a i u e o dibaca sama
Ñ = a i u e o dibaca sama
seÑorita = senyorita
Q = a i u e o dibaca sama
Quice (kinse) [limabelas]
? que (ke)
R = a i u e o dibaca sama
RR = a i u e o dibaca sama
Pero (pero)
Perro (perro) rr dibaca lebih tegas seperti membaca ‘r’ tasyjid di bahasa Arab
S = a i u e o dibaca sama
T = a i u e o dibaca sama
V = a i u e o dibaca sama
X = a i u e o dibaca sama
Bahasa Spanyol yang kita pelajari adalah bahasa nasional, ada beberapa bahasa daerah juga di Spanyol misalnya Catalan.
Karena termasuk rumpun Latin maka dalam B.Spanyol ada sifat masculine / feminine. Yak sama persis seperti di b.Prancis.
Ada yang disebut articulo definitive dan undefinitivo atau definite/undefinite di France atau terdefinisi/tak terdefinisi hehehee. Dalam belajar B.Spanyol guru kami sering menggunakan terjemahnya dalam bahasa Inggris jadi jangan bingung, karena kalau di bahasa Indonesia itu tidak akan ditemukan. Wah gimana itu maksudnya? Langsung contoh saja supaya mudah paham maksudnya Heheee
Definitivo
El, la , lo [adalah the dalam bahasa Inggris]
El untuk benda bersifat maskulin
La untuk benda bersifat feminine
Lo untuk yang bersifat netral
Ex :
El Libro [pintu]
Undefinitivo
Un, una [a, an]
Lo bueno [the good one]
Sudah jam 21.00 yes pelajaran selesai cukup merefresh hari yang sedari pagi tadi penuh sepanneng. :D

Tidak ada komentar:

Posting Komentar